So, as you may have read in that little box to the right of this post, I am an Industrial Design major in college. This means that a lot of my projects require using some type of CAD program ... this in turn means I need a USB to always have that information with me ... this means that all the other Industrial Design and Architecture students have USB ... that's over 500 people for maybe 100 computers.
There was a virus recently, and my USB didn't make it out alive, so I avoided using it. However, a friend promised his USB had no virus and he put it in my laptop ... as you can guess, my laptop now has a virus thanks to his USB.
This virus also messed up my camera's memory card and I have to wait until after Friday to get it fixed, all because of final exams. This deserves a Fuck My Life award.
On other news, the boyfriend is back and he brought me a beautiful ring from Cupertino, California.
Oh, and today it's 18 months of us being together!
Traducción:
Pues, como tal vez han leido en la cajita que se encuentra a la derecha de este post, yo estudio Diseño Industrial. Esto significa que para hacer muchos de mis proyectos necesito usar algun programa CAD; eso significa que necesito tener un USB conmigo para poder guardar mi informacion; esto significa que todos los demas estudiantes de Diseño Industrial y de Arquitectura tambien utilizan USBs. Somos mas de 500 personas utilizando unas 100 computadoras.
Hace poco hubo un virus en las computadoras de la escuela y mi USB murió. Sin embargo, un amigo me prometió que su USB estaba "sano" y lo puso en mi laptop. Claro que no lo estaba.
Ahora mi laptop tiene un virus que ya hasta se pasó al memory card de mi camara. Lo peor es que no puedo hacerle algo hasta el Viernes, porque estamos en examenes finales y necesito mi laptop.
Esto se merece un premio de Fuck My Life..
Pero en una nota mas feliz, mi novio me trajo un anillo divino de Cupertino, California.
Ah, y hoy cumplimos 18 meses juntos!
Monday, November 29, 2010
Wednesday, November 24, 2010
Para el Sábado
The boyfriend has been in Cupertino, California since the 10th of this month ... and at last, he's supposed to be getting here tomorrow!!
Words cannot explain how much I have missed him these past two weeks, but finally I get to be with him, if only for a couple of hours.
Good thing is that we don't have school tomorrow anymore ... that's right, classes are OVER. Now, all we have to do is worry about finals. May God have mercy on me and my procrastination.
I leave you with a couple of photos of what I wore Saturday night to have dinner with some of my best friends.
Traducción:
El novio ha estado en Cupertino, California desde el 10 de este mes ... y por fin, se supone que este Viernes regresa!!
No hay palabras para explicar cuanto lo he extrañado estas últimas dos semanas, pero pues por fin hoy podré estar con él, aunque sea por un par de horas.
Lo bueno es que mañana no tenemos clases ... así es, ya terminamos este semestre. Ahora lo único por lo que nos tenemos que preocupar son los finales. Que Dios se apiade de mi y mis pocas ganas de trabajar.
Les dejo unas fotos de lo que usé el Sábado por la noche para salir a cenar con mis mejores amigos.
Words cannot explain how much I have missed him these past two weeks, but finally I get to be with him, if only for a couple of hours.
Good thing is that we don't have school tomorrow anymore ... that's right, classes are OVER. Now, all we have to do is worry about finals. May God have mercy on me and my procrastination.
I leave you with a couple of photos of what I wore Saturday night to have dinner with some of my best friends.
Traducción:
El novio ha estado en Cupertino, California desde el 10 de este mes ... y por fin, se supone que este Viernes regresa!!
No hay palabras para explicar cuanto lo he extrañado estas últimas dos semanas, pero pues por fin hoy podré estar con él, aunque sea por un par de horas.
Lo bueno es que mañana no tenemos clases ... así es, ya terminamos este semestre. Ahora lo único por lo que nos tenemos que preocupar son los finales. Que Dios se apiade de mi y mis pocas ganas de trabajar.
Les dejo unas fotos de lo que usé el Sábado por la noche para salir a cenar con mis mejores amigos.
Dress/Vestido: Gap
Faux Fur Vest: Zara
Pumps: Steve Madden
Watch/Reloj: Toywatch
Purse/Bolsa: Gucci (thrifted)
Pumps: Steve Madden
Watch/Reloj: Toywatch
Purse/Bolsa: Gucci (thrifted)
Belt/Cinto: H&M
Tuesday, November 23, 2010
Bruno Dayan
Seriously, I would love for Bruno Dayan to photograph sometime over the course of my life (preferably earlier than later down in life).
Traducción:
En verdad me encantaría que Bruno Dayan me fotografiara en algún momento de mi vida (preferiblemente antes que después).
Traducción:
En verdad me encantaría que Bruno Dayan me fotografiara en algún momento de mi vida (preferiblemente antes que después).
Sunday, November 21, 2010
Interesting Fact, Allure
"Women who often wear high heels may experience anatomical changes in their legs. Researchers studied women who wore heels at least two inches high for an average of 60 hours per week. Compared with women who almost always wore flats, they had shorter calf-muscle fibers and thicker, stiffer Achilles tendons. These changes cause the ankle joint to have a smaller range of motion and make flat shoes less comfortable, says Marco Narici, professor of physiology at the Institute for Biomedical Research Into Human Movement and Health at Manchester Metropolitan University in England..."
Maybe this explains the fact that I've recently become bowlegged?
Either way, I treated myself to two new pairs of shoes the weekend before this one :P
Early Christmas presents, you see...
Traducción:
Pues no puedo traducir todo el párrafo que esta ahi arriba, estoy segura que como quiera lo entenderán.
Pero bueno, pues a lo mejor eso explica porque ahora mis piernas se ven medio sambas.
Como quiera me compré dos pares de zapatos el fin de semana antes del que acaba de pasar:P
Fueron como unos regalitos de Navidad un poco adelantados.
Maybe this explains the fact that I've recently become bowlegged?
Either way, I treated myself to two new pairs of shoes the weekend before this one :P
Early Christmas presents, you see...
Traducción:
Pues no puedo traducir todo el párrafo que esta ahi arriba, estoy segura que como quiera lo entenderán.
Pero bueno, pues a lo mejor eso explica porque ahora mis piernas se ven medio sambas.
Como quiera me compré dos pares de zapatos el fin de semana antes del que acaba de pasar:P
Fueron como unos regalitos de Navidad un poco adelantados.
Surprise, surprise!!
Sorpresa, sorpresa!!
Labels:
allure magazine,
mrkt,
steve madden
Friday, November 19, 2010
How To, How To ...
I got this amazing blouse for $10 at a thrift store (I am addicted).
It was a great find, seriously.
Now I just have to find a way to wear it ... because mother was not happy when she saw me try to walk out of the house wearing this blouse with a bright pink bandeau top underneath.
Traducción:
Esta magnífica blusa la compré por $10USD en una tienda de ropa usada (es que soy adicta).
En serio que fue un encuentro de 1 en 1millón.
Ahora sí, lo unico que me falta es encontrar alguna manera de como usarla ... ya que mi mamá no estuvo muy feliz cuando me vio intentar salir de la casa con esta blusa puesta y un bandeau top rosa fosforescente debajo.
It was a great find, seriously.
Now I just have to find a way to wear it ... because mother was not happy when she saw me try to walk out of the house wearing this blouse with a bright pink bandeau top underneath.
Traducción:
Esta magnífica blusa la compré por $10USD en una tienda de ropa usada (es que soy adicta).
En serio que fue un encuentro de 1 en 1millón.
Ahora sí, lo unico que me falta es encontrar alguna manera de como usarla ... ya que mi mamá no estuvo muy feliz cuando me vio intentar salir de la casa con esta blusa puesta y un bandeau top rosa fosforescente debajo.
PS. I'M FINALLY WATCHING HP7(P1) TODAY!!!!
PD. POR FIN HOY VOY A VER HP7(P1)!!!!!!
Wednesday, November 17, 2010
Big, Bad Wolf
Photos by: Chucha L.
Faux-Fur Vest/Chaleco Faux-Fur: Zara
"Docs" wanna-bes: K-Mart (or Wal-Mart ... a -Mart)
"Docs" wanna-bes: K-Mart (or Wal-Mart ... a -Mart)
Monday, November 15, 2010
Saturday, November 6, 2010
Para el Día de Hoy
I've been dying to wear something more geared towards cold-weather than just my faux fur vest from Zara (which I am not, by any means, setting aside until next spring) and, today is finally the day!
Sometimes I'm amazed by what one can find in a thrift store... but I suppose that that "one man's trash is another man's treasure" quote is 100% true.
Traducción:
He estado muriendo de ganas de ponerme algún tipo de ropa más de frío en vez de solamente usar mi chaleco faux fur de Zara (que como quiera no lo voy a dejar de usar, por ningun motivo, hasta que llegue la próxima primavera) y por fin, hoy es cuando!
A veces me sorprendo por lo que uno puede encontrar en una tienda de ropa usada ... pero supongo que esa frase que dice que "la basura de un hombre es el tesoro de otro" es 100% cierta.
Sometimes I'm amazed by what one can find in a thrift store... but I suppose that that "one man's trash is another man's treasure" quote is 100% true.
Traducción:
He estado muriendo de ganas de ponerme algún tipo de ropa más de frío en vez de solamente usar mi chaleco faux fur de Zara (que como quiera no lo voy a dejar de usar, por ningun motivo, hasta que llegue la próxima primavera) y por fin, hoy es cuando!
A veces me sorprendo por lo que uno puede encontrar en una tienda de ropa usada ... pero supongo que esa frase que dice que "la basura de un hombre es el tesoro de otro" es 100% cierta.
Shirt/Blusa: thrifted
Skirt/Falda: Forever 21
Coat: BCBG (thrifted for $20 USD!)
Wedges: Betsey Johnson
Skirt/Falda: Forever 21
Coat: BCBG (thrifted for $20 USD!)
Wedges: Betsey Johnson
Labels:
BCBG,
betsey johnson,
forever 21,
thrift,
winter
Subscribe to:
Posts (Atom)